|
Глава 26 Прошел месяц. Они по-прежнему оставались в горах. Перебравшись
на другую сторону хребта, Кикаха и Анана нашли уединённую долину. За
все это время туда лишь два раза забредали охотники из речной деревушки,
которую они виде-ли в проеме врат. Однако Кикаха решил, что .пока лучше
не встречаться с другими людьми. Они решили построить хижину. Изготовив из ясеня лук и
стрелы, Кикаха приделал к ним кремневые наконечники, а затем подстрелил
несколько оленей, которых тут водилось в избытке. Выдубив шкуры, они
нашли в лесной чаще небольшую поляну и установили вигвам. В двухстах
ярдах ниже по склону протекал ручей. Помимо прохладной чистой воды он
обеспечивал их рыбой. Анана сшила одежду и одеяла из оленьих и медвежьих шкур. Теперь им больше не приходилось дрожать от утренних заморозков. Они отдыхали, набирались сил и по несколько часов выполняли физические упражнения. Им нравилось бродить по лесу и горам, собирать ягоды и орехи, заниматься любовью под звонкие песни ручья. Они понемногу набирали вec. Впрочем, после такого долгого периода бед и лишений невредно было и отъесться. Иногда они пробирались по ночам в деревню и воровали хлеб и масло. Это помогло им разнообразить не только рацион, но и досуг. Подслушав разговор двух жителей деревни, Кикаха убедился
в том, что они попали в Дракландию. Из разговора же он узнал, что деревня
принадлежит барону Ульриху фон Найфену. -- Его покровителем является герцог Вильгельм фон Хартмот.
И теперь я представляю, где мы находимся. Эта река впадает в полноводную
Пфав. Спустившись по ней на триста миль, мы окажемся во владениях барона
Зигфрида фон Листбета - а он мой хороший друг и должен таким остаться.
Я подарил ему свой замок, и он женился на моей бывшей супруге. Да-да,
мы развелись. Она оказалась не той Исот. Мы немного не ладили: она не
выносила моих долгих отлучек. -- А как долго они длились? -- Иногда пару месяцев, а иногда и несколько лет. Анана
засмеялась: -- С этого дня, когда выйдешь погулять, будешь брать меня
с собой. -- Ладно. С тобой можно идти хоть на край света - не то
что с Исот. Они решили погостить месяц у фон Листбета, а потом Кикаха
хотел спуститься на следующий ярус планеты и отыскать племя, которое
приняло бы их. Он был просто влюблен в свою Америндию. Его влекли высокие
горы, не-проходимые леса и огромные прерии. Он тосковал о больших реках
и звонких ручьях. Ему грезились гигантские бизоны, мамонты, антилопы,
медведи, саблезубые тигры, дикие лошади, бобры и миллионы птиц. На просторах
этого уровня могли уместиться Северная и Центральная Америки. Там обитали
дикие кентавры, большие народы и малые племена. И там еще были места,
где не знали имени Кикаха-Ловкача. Однако прежде они хотели побывать во дворце на вершине
Многоярусного мира. Там, на верхнем уровне этой "вавилонской башни",
им снова предстояло пройти через врата на злосчастную Землю номер один
- злосчастную, потому что они оба составили о ней ужасно плохое мнение.
Перенасе-ленная и загаженная планета могла в любое время погибнуть в
атомной катастрофе. -- Я надеюсь, что, когда мы попадем во дворец, нас встретят
Вольф и Хрисеида, - мечтал Кикаха. - Тогда мы могли бы забыть о Земле.
Вот было бы здорово, правда? Мимо пронесся черный орел. Два ястреба, покачиваясь на
ветру, летели к, реке за рыбой для своих птенцов. Неподалеку, в ягодных
кустах ворчали гризли. |